【アサトレ声】Rika helped me to understand my own communication style

•What did you like about the session? (セッションで好きだったことは何ですか?)

Rika is a very good listener.
She listens and really hears what you are saying.

She makes good eye contact and wears a gentle, encouraging expression and helps you to express your thoughts and feelings.

Then she offers excellent suggestions and advice.

She speaks slowly and pauses to allow her client to take in what she is saying.

It is very courteous and also helpful this way. She does not make a client feel rushed.

Rika sincerely wants to help other people and it shows.

Rika helped me to understand my own communication style and she has also inspired me to achieve my goals.

 

意訳:リカさんはとても良くお話を聞いてくれます。クライアントが考えていることや感情を表現しやす いようなアイコンタクトは表情をして聞いてくれます。彼女のアドバイスは素晴らしいです。ゆっくりとしたペースで話をして適度な間をおいてくれますし、セ カセカした気分にさせられません。リカさんのおかげで、私自身が持っているコミュニケーションスタイルについて理解できました。また、ゴール達成できると 触発されました。

 

What should I do to improve my service? (セッションで改善すべきところはありますか?)

•The service was very good. I wish I lived closer so that I could have more sessions with Rika.

訳:私がロサンゼルスに住んでいたらよかったのになと思います。そうすればリカさんのセッションをもって受けられるのに。

 

人生を変えるコーチング・トレーニング


7日間無料講座

サラッと素直に気持ちを伝えても嫌われない・それどころか好かれてしまうWin-winのコミュニケーション術「アサーション」を説明しています。短い動画とテキストでサクッと学べます。 12546313_660093864133841_1666687197_o(1)

無料講座を受ける

素直にサラッと言えるコミュニケーション (メルマガ登録)

* 必須


リカ・ビヤセニョール

  米系の新聞社で勤務できるほど英語は書けるはずなのに、謙遜してしまう癖などから、うまく自己表現ができない・意見を言えない・アメリカ人の中に入っていけないと苦労する。 アサーションに出会ってからは、英語だけではなく日本語でも(本当の意味で)言いたいことを的確に伝えてこなかったことに気づき、コミュニケーションパターンを変えることで人生のあらゆる人間関係が変わるのを体感。 その後、英語でのジャーナリズムの経験・パブリックスピーキングなどで学んだことを取り入れ、アサーティブコミュニケーションのトレーニングプログラムを開発し、個人・グループ・企業に研修。 くわしくはこちら
Save